Please be mindful of the fact that all french_resources are produced with greater facial, throat and other phonatory muscle tension than any English sound.
This is an UNREGISTERED SOFTWARE.......! ! ! ! ! ! !
After 10 DAYS TRIAL you must Register.
When two sounds are pronunced one after the other in the spoken language, they will influence each other, sometimes to a degree that the heard outcome will be totally different to the written form. This phenomenon is called assimilation; partial or full. It can occur inside words or at word boundaries inside chunks. Usually the voiced sounds loose their sonority and the voiceless gain sonority.
| · |
absoudre, absolument
| the [b] under the influence of the neighbouring [s] is pronounced [p]
|
| |
| · |
médecin, tout de suite
|
the [d] under the influence of [c] [s] [f] and [t] is pronounced [t]
|
| |
| · | chaque jour
| the [q] and [c] under the influence of [j] and [n] is pronounced [g]
|
| |
| · | sang impur
(in the Marseillaise) the [g] is sounded [k]
|
| |
| · | je t'aime
the [j] under the influence of the [t] is pronounced [sh]
|
| |